#ThisIsWrestling

United World Wrestling lance #ThisIsWrestling pour célébrer la Journée mondiale de la lutte

By United World Wrestling Press

CORSIER-SUR-VEVEY, Suisse (le 21 mai) -- United World Wrestling lance #ThisIsWrestling, une campagne multiplateforme de réseaux sociaux demandant aux athlètes, fans, coaches et membres de la communauté de la lutte de partager des photos et des vidéos d’eux-mêmes en rapport avec la lutte.

Cette célébration sur médias sociaux est organisée en soutien à la Journée mondiale de la lutte de ce samedi 23 mai, et continuera tout au long de ce mois, le Mois Mondial de la lutte.

Les images partagées pour #ThisIsWrestling sont supposées être particulières au cheminement de chacun dans la lutte. Peut-être un athlète songeant au travail d’équipe, des médecins s’occupant de leurs athlètes, ou des mères regardant nerveusement ce qui se passe à la maison – la lutte nous concerne tous et toutes d’une façon unique. United World Wrestling souhaite que ses fans partagent ces moments particuliers avec le reste du monde et vivent à nouveau ces instants sur ou loin des tapis qui rendent ce sport spécial.

"Cette Journée mondiale de la lutte vous concerne vous-mêmes, fans, athlètes, Médecins, mères et pères," a déclaré le Président d’United World Wrestling M. Nenad Lalovic. "Avec #ThisIsWrestling, vous montrez ce sport comme vous le pratiquez et le partagez avec nous, votre famille de la lutte."

Si la pandémie de COVID-19 entrave la possibilité de la communauté de la lutte à combattre sur les tapis, l’enthousiasme pour les tournois de qualification olympique, les championnats du monde et continentaux n’a lui pas faibli.

Erica WIEBE (CAN) et Danielle LAPPAGE (CAN) soulèvent le coach Paul REGUSA lors du qualificatif olympique panaméricain en mars dernier (Photo : Tony Rotundo)

"Je suis si heureuse de remonter sur les tapis," a commenté la championne olympique de Rio Erica WIEBE (CAN). "Nous faisons ceci pour les grands moments lorsque le monde observe et pour les petits instants où personne ne regarde. C’est un vrai bonheur pour moi de m’entraîner et de concourir et je ne peux plus attendre de retourner vers ce que j’aime."

Avec plus de 180 Fédérations nationales membres, la portée mondiale de la discipline est évidente, mais en l’absences d’événements où puissent se rencontrer les arbitres, coaches, athlètes et autres parties prenantes, il est difficile d’imaginer le nombre total de personnes qui y sont engagées. 

"Tout le monde me manque," déclare quant à lui le triple médaillé mondial Bajrang PUNIA (IND). "Ce sont mes amis et mes adversaires. Je leur souhaite le meilleur pendant cette période. C’est notre famille globale et je veux que tous poursuivent leurs rêves – le plus joyeusement possible." Bajrang, devenu populaire dans le monde de la lutte par sa façon de ne jamais lâcher, a publié une photo avec plusieurs des meilleurs lutteurs du monde dont les champions olympiques Jordan BURROUGHS (USA), Abdulrashid SADULAEV (RUS) et Soslan ROMANOV (RUS).

Le quadruple champion du monde poids lourd de lutte gréco-romaine Riza KAYAALP a lui aussi partagé ses réflexions en ce jour de #ThisIsWrestling, postant : "Je veux retourner sur les tapis. Nous le faisons parce que nous aimons la lutte et je veux montrer aux fans ce que ce sport signifie pour moi et pour ceux que j’aime."

Pour participer ou nous suivre, rendez-vous sur le hashtag #ThisIsWrestling sur Instagram, Facebook, Twitter ou TikTok.

"C’est un bon rappel de ce que veut dire être à nouveau ensemble," a dit M. Lalovic. "Cette amour que nous portons à notre sport. C’est ça, la lutte."

L'Iran organise les championnats nationaux de lutte féminine à la ceinture et de grappling

By Tim Foley

TEHERAN (15 février) – La Fédération de Lutte d'Iran a organisé ce week end les championnats nationaux et la compétition de sélection d'équipe en lutte féminine à la ceinture et en grappling. La compétition a eu lieu au complexe sportif Azadi à Téhéran.

Presque 100 athlètes de 23 provinces ont participé à la compétition de lutte à la ceinture. 24 équipes se sont affrontées pendant 7 rounds et lors de 126 matchs. Les lutteurs alysh de 10 provinces ont remporté des médailles d'or dans six catégories de poids, ce qui prouve que le récent programme de développement de cette discipline dans le pays a eu du succès.

Cet évènement est le second championnat national pour les lutteuses à la ceinture en Iran.

Six équipes se sont classées en fin de compétition, et Téhéran a remporté l'or. Khorasan Razavi a remporté l'argent et Mazandaran le bronze. Yazd, Lorestan et Markasi se sont également classés.

La championne d'Asie et médaillée d'or Somayeh HEIDARI a gagné à 60 kg, et a été désignée comme meilleure lutteuse de la compétition au niveau technique.

65 athlètes de 17 provinces ont participé à la compétition en grappling, soit 18 équipes qui se sont affrontées lors de 6 rounds et dans 5 catégories de poids. Il y a eu au total 83 matchs.

Le titre de meilleure équipe a été remporté par Kermanshah, dans l'ordre suivi par Lorestan, Ispahan, Téhéran et Khorasan Razavi.

Samira HEIDARI de Téhéran a remporté le titre de meilleure lutteuse technique à 64 kg. La compétition s'est déroulée selon le règlement d'United World Wrestling et sous la supervision d'arbitres internationaux.

L'évènement était également supervisé par M. Mohammad Ebrahim Emami, arbitre international et président du comité d'arbitrage d'Iran, et par M. Eisa Momeni, président la Fédération de lutte à la ceinture d'Asie et organisateur de cette compétition. Les arbitres ont participé à des cours d'arbitrage avec l'instructeur russe M. Ilya Zakharov en grappling.

Un suivi et des photos de la compétition ont été diffusés à la télévision au niveau national, ainsi que dans les journaux et sur internet. Un public féminin a également assisté à la compétition - évènement rarissime en Iran - ce qui illustre bien les progrès du Comité International Olympique et de la Fédération de Lutte.

La Fédération de lutte d'Iran organisera également un camp d'entrainement pour les équipes qui se préparent aux compétitions mondiales.