#UnitedWorldWrestling

Le Comité d'appel d'UWW conclut l'enquête sur le match de qualification olympique

By United World Wrestling Press

CORSIER-SUR-VEVEY, Suisse (29 mai) -- Le Comité d'Appel d'United World Wrestling (UWW)  a pris une décision concernant les appels déposés contre la décision de la Chambre disciplinaire d'UWW datée du 23 avril 2024, concernant l'arbitrage du match 266 (ITA vs AZE) lors des qualifications européennes pour les JO à Baku, Azerbaïdjan.

Après avoir examiné attentivement les déclarations des arbitres concernés (Alexei Bazulin, Roman Pavlov, Ibrahim Cicioglu, Kamel Bouaziz, and Casey Goessl), le rapport des deux panels de révision et les avis d'experts impartiaux en matière d'arbitrage, le Comité d'appel a conclu qu'il n'y avait aucune indication de partialité dans l'arbitrage du match. Les problèmes identifiés ont été déterminés comme étant liés à des erreurs d'arbitrage et à des aspects technique de l'arbitrage.

Pour garantir un résultat juste et proportionné, le Comité d'appel a renvoyé l'affaire à la Chambre disciplinaire d'UWW pour reconsidération. Il a été demandé à la Chambre disciplinaire de réévaluer les sanctions appropriées le cas échéant, en se basant uniquement sur les erreurs d'arbitrage et les questions techniques d'arbitrage conformément aux règles et règlements pertinents d'UWW.

Compte tenu de ce qui précède, la Chambre disciplinaire a réexaminé l'affaire et rendu la décision suivante :

Compte tenu de ce qui précède, en particulier que le jury d'appel a estimé "qu'il n'y avait aucune indication de partialité équivalant à une violation des principes fondamentaux d'intégrité et de fair-play dans l'arbitrage du match 266" et que "puisque cette affaire concerne des erreurs d'arbitrage et des décisions discutables de nature technique", selon les règles et règlements d'UWW la Chambre disciplinaire rend la sanction révisée suivante :

  1. La suspension contre les délégués à l'arbitrage (Mr. Bouaziz, Mr. Cicioglu, Mr. Goessl) est réduite jusqu'au 31 mai 2024; nonobstant ce qui précède, les délégués à l'arbitrage sont réintégrés dans la sélection pour les Jeux Olympiques et peuvent être considérés, sous réserve de la sélection finale par la Commission d'arbitrage et le Bureau UWW, comme officiant uniquement comme Chefs de tapis durant les Jeux.
  2. La suspension contre M. Bazulin est réduite jusqu'au 31 mai 2024; nonobstant ce qui précède, M. Bazulin est réintégré dans la sélection pour les Jeux Olympiques et peut être considéré, sous réserve de la sélection finale par la Commission d'arbitrage et le Bureau UWW, comme officiant en tant qu'arbitre durant les Jeux.
  3. La suspension contre M. Pavlov est réduite à la même période que celle de juge, soit jusqu'au 30 septembre 2024.

UWW s'engage à préserver l'intégrité du sport et à veiller à ce que toutes les compétitions se déroulent équitablement et conformément aux règles et règlements.

#Anti-Doping

UWW renforce son programme d'éducation antidopage

By Eric Olanowski

CORSIER-SUR-VEVEY, Suisse (19 juin) --- United World Wrestling (UWW) a mis l'accent sur le respect de l'intégrité des compétition et la promotion d'une lutte propre. En collaboration avec l'International Testing Agency (ITA), UWW a lancé une série de cinq webinaires consacrés à la lutte antidopage.

La série commence le 6 juillet, avec des webinaires d'une heure organisés chaque semaine durant le mois de juillet. Les sujets couvrent tous les aspects essentiels de l'antidopage pour les athlètes et le personnel d'encadrement des athlètes, des processus de contrôle du dopage aux médicaments et compléments, en passant par les principes et valeur d'un sport propre. 

UWW demande que tous les athlètes participant aux championnats du monde senior 2023 soient en mesure de démontrer leur connaissance de base en matière de lutte contre le dopage, soit en participant aux cinq webinaires et en obtenant leur certificat final, soit en présentant un certificat de formation obtenu par une autre organisation reconnue (Organisations nationales antidopage ou plateforme d'éducation ADEL de l'AMA). 

“Notre combat pour un sport propre est un engagement permanent et l'éducation est une composante essentielle de ce combat,” a déclaré M. Lalovic. “Je remercie d'ores et déjà tous les lutteurs qui prennent leurs responsabilités à cet égard.”

Les liens pour les webinaires peuvent être trouvés ici. Traduction simultanée de l'anglais vers l'arabe, le chinois mandarin, le français, le russe et l'espagnol. 

Le cours est ouvert aux athlètes et au personnel d'encadrement des athlètes de tout âge, de tout style et discipline (Styles olympiques et styles associés).